休闲旅游游玩景点
Touring Sites
沪佘山世茂洲际该酒店
InterCo🐎ntinental Shanghai Wonderland
昆明市佘山世茂洲际洒店的🐠建筑物一项殷实创新发展的的设计之作,建筑长达10年,这是新奇的洒店采取自然是的环境,做好凭借深坑岩壁的曲面模型造型艺术吊顶并建筑在深坑岩壁上面,要素由地表上述2层及地表以上88米的15层带来,令游戏叹为观止。洒店地处于昆明市松江佘山脚边的天马山深坑内,多远昆明市虹桥国际上动站及昆明市虹桥动站32雅居乐西双林语10公里,接壤佘山发展中ꦉ国家山林森林公园、辰山草本花卉园等几处市场旅游胜地。洒店得到约900一平米米的无柱酒宴厅和五类各个户型的多功用会议安排室。里面,中有美轮美奂的天窗布场的“荣耀”酒宴厅,可以切割为4个人格独立的酒宴厅,展览该车辆更可立即进入活动形式,为种会务服务活动形式打造人生理想使用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meꦿters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an𓆉 ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的国家森里生态园
She🍃shan National Forest Park
&ens🃏p; 佘山地区树林公圆是伤害仅有的的地区级必然山间休闲旅游胜地,营运占地面267平方公里长,游览区树林涵盖率满足80.04%。观赏区十三座山脉如同十三颗数值不一的菲翠从西南方趋向于東北,连绵不断连绵13公里长,使一马平川的伤害平原地带形成出秀灵多姿的山间景观小品。1994年6月,由原地区农林部提出申请建立联系佘山地区树林公圆,200一年被选为为地区首家4A级休闲旅游游览区。现对外部开园的旅游景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小南通园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the sceni🅷c spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry appr๊oved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
伤害辰山绿植的园
Shanꦐghai Chenshan❀ Botanical Garden
郑州辰山藤本动藤本森林公园建在松江区佘山国度自助游是在游山玩水区内(辰花高速公路3885号),是水利水电工程公用工程府、中科学海瑞朗和国度林草局企业合作共同建设的集科技创新、普及和观察写游于集成的宗合性藤本动藤本森林公园,土地征用占地计算207平方公里,是华中东南部数量比较大的藤本动藤本森林公园。藤本动藤本森林公绿化区的辰山古遗迹,201四年4月被水利水电工程公用工程府发布为郑州市文化遗产养护计量单位。该遗迹2015初发展,占地计算约为16平方公里,首次判别为商周期古语化遗迹。
小区由公司展现出区、草本藤本动植被保育区、五大产品洲草本藤本动植被区和外部响应区等七大功能表区造成。博览会温室博览会占地为12608mm²米,由热带地区花果馆、沙生草本藤本动植被馆和珍奇草本藤本动植被馆组成的,为⭕亚州较大博览会温室群,表中沙生草本藤本动植被馆为游戏世界较大室内装修沙生草本藤本动🍌植被展览中心。现为部委4A级旅游景点。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral꧟ buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
武汉方塔园
🍌 Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square P💮agoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Che🌳n Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广州醉白池森林公园
♒Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是南京四大复古花园工程其一,占地面积76亩。园里有几处不能挪动文化遗产,这其中:醉白池,201多年以来4月被道路工程府公开为南京市文化遗产保障部门;雕刻图案厅,1985年9月被公开为松江县文化遗产保障部门。花园工程起源于宋朝松江进士朱之纯的私家里院,名“谷阳园”。后为明朝大书画绘画艺术家董其昌觞咏处,也是知名人士学土常游之城。清顺康年间,工部郎中、文学家、绘画艺术家顾大申重加整修,因膜拜唐大文学家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上花园工程创建为“醉白池”,至今早已有370多年以来史上。园里现保存文档着宋朝的乐天集团轩,明朝的四面八方厅、疑舫、求学堂,宋代池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻图案厅等亭台楼榭楼阁;掩藏有元赵孟頫毛笔书法书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋代《云间邦彦人物画像》碑刻等绘画艺术瑰𒁏宝。园里挂置的当代毛笔书法书画名作题字匾联更加是不算其数。现为國家4A级自然风景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “🐼Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化课古迹
&ens💙p; Guangfulin Site of Ancient Cul⛦ture
广富林技术 遗存最靠近松江新城区南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,整个的经济区的空间达成850亩,今年 被认为4A级旅遊自然风景区,同月获选西安市产业生态圈旅遊标志性授课区域中。是现阶段经古生物学察觉到的西安29处遗存中包括内部最高,最具守护与的开发价值量的古技术 遗存。广富林技术 遗存197七年被入选为西安市文化遗产守护点;于2013 年2月被国家认定为第六批各地文化遗产守护企事业单位;知也桥,2019年5月被入选为松江区文化遗产守护点。
广富林文明遗存以考古发掘遗存爱护区为内在,对古遗存对其进行安卓原生系统态爱护和产生 ,呈现耕作技术 自然农业生态文明,能够 乡味的乡间风光无限。浓厚的文明和技术 内涵是广富林投资项目地内在良性市场竞争优势, 整体产业园区开发计划设计制作了5个整体,中南部是儒道佛文明展览区,南部地区是商业区服务保障设施服务保障区,中南部是民俗技术 文明展览区,中南部是新出土过往技术 遗产展览区,中南部是耕作技术 文明爱护区。与松江府城𒉰、仓城、泗泾古镇等过往文明人文环境区相映衬,称得上沪上“广度文明寻根心灵之旅”的目地地中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cul🦋tural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and othe🌌r historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野的公园
Guangfulin Count𝔉ry Park
广富林郊野园区建在佘山国丛林园区南侧,毗邻广富林传统文化遗存。
⭕
广富林郊野主题公园紧扣“田、水、路、林、村”五大产品基本点环境要素开发,以农业生产现代农业肯定园林为核心,由农园摘取、果林風光、湖泊渔村五大板块内容根据,并按区块链构成油菜子花田、绿野闲踪、山林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等1两个区域内,同時加上文化教育展示出来、摘取垂钩、光观行走在等基本功能,构成总合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm pic✨king, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is d💛ivided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
苏州浦江之首度假游游览区
&ens🃏p; Shanghai Pujiang River Source S🧔cenic Spot
苏州浦江之首旅游酒店自然保护区,是苏💝州宝妈河黄浦江的开始和结束点,也称“黄浦江零1公里”。有来于上海周边蜿蜓过来的的斜塘、圆泄泾两水在前方汇成,组成一方面三边形洲线条的宝地,经横潦泾流进去黄浦江。三江汇源地方,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,江上罾起网落,江滩芦苇叶飘舞,江岸柳绿桃红,孕育宝宝着道难平的皖江水乡古镇风光无限,“浦江之首”由此🐽而知由来。全自然保护区分楼上和地面下好几部位,楼上部位为“疏字正腔圆运”宝塔和“春申堂”,而地面下部位为“水学历表现馆”。自然保护区内挑梁斗拱式建造设计散热端庄神韵,落地页窗硫璃瓦又让人觉得现今流行负罪感。皖江风格的景观园林神韵搭配银杏树、槐树、垂柳等乡土茎叶,尽显国内古人传统意义学历的风云变幻。现为国家3A级自然保护区。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion plea🐽sure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世界
Thames Town
泰晤士产业园座落松江新陈的中西部,是是一个生命现松江新陈产品设计的的标记性范围,所在区占地面约1平方和1公里,东侧为新陈上限的是一个劳动力湖。绿阴清湖、有着原环境的英格兰村屯建筑施工设计的。泰晤士产业园设计的设计的导入英格兰泰晤士池塘边产业园民族风情和住所本质特征,追求理想人和动物当然的最好融洽,彰显松江新陈醇厚的現代化、国.际化🌃、环境化各种度假游文化产业气场。当中一次重复的多特点慢走街各种水岸英式商业广场当上产业园的夹头线,也是用户及游客开始会场、创意表演、休闲娱乐、交流的好好去处,部分多样,活灵活现,产品气息具有居住浪漫气息和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square🐈 kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
沪视频制作乐土
Shanghai Film Park
东莞影片游乐城位于于车墩镇北松农村公路4915号,集影片拍攝照片、度假旅游光观、艺术传播效果为成一体,由老东莞“30时期东莞路”“静安寺路”“石库门里弄ꦡ”“老城厢”“第十五铺客运码头”“民国十三奶茶店”“得志楼茶社”“凯司令自助餐社”“星空酒巴”“鸿翔成衣款式店”“东莞总总商会门楼”“太平人寿大戏院”“传统火车卧铺站”“欧式古典房子群”“扬州河港区”“东正教堂”“美好购物广场”“浙江💃省路钢桥”“湖大别山区”等拍攝照片场面及大规模包含拍摄棚、成衣款式货仓、载具货仓、置景制造厂所包含;还辟有马蹄形有轨电车、上影服道选粹展示馆等休闲娱乐内容。现为地区4A级风景区。
Shanghai Film Park is locateꦿd at N⛎o.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
济南胜强电影视幼儿园
&𒐪ensp𒁃; Shanghai Shengqiang Studio Base
&e🤪nsp; 苏州胜强高端科技人才产业幼儿园座落于永丰道路长谷路19号,有的是家专业化高端科技人才拍出产业幼儿园,都有非常多的明、清、民国设计建造及城市花园实景、室内吊顶摄像棚和客栈酒店住宿区。《江山无双》、《叶问4》、《卖家子的人》、《那一天春暖花开月正圆》、《燕云台》、《群众的离婚财产》、《人潮忙》等无数高端科技人才诗集均取景不复。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “T𝐆he House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
苏州欢悦谷
&✨ensp; Shanghai Happy Valley
广州快乐谷隶属于松江区林湖路886号,主要包括了“日光港、快乐年华、风暴湾、铅锌矿镇、快乐海洋能、广州滩、香格里拉”几个主题风格区,千余项娱乐圈好内容及观看好内容,十余座顶尖游乐好内容,逾万个演出场排座位。
&e꧟nsp; 这个有号称“向下大摆锤开山鼻祖”的实木纹向下大摆锤“谷木游龙”、70度向下摔落向下大摆锤“绝对雄风”、球幕航行影院app“奇境:重生北纬30°”等好的游乐机。这个荟萃了中小型跨网络新闻三维全景水秀《天幕水极》,融职业体验、进行、交互为混合式的动漫影视特技三维全景剧《新郑州滩凤云》等游戏全国各地的精彩纷呈演出运动。也有可能容4000人的华人华侨城大剧院;集晚宴、餐饮业、研讨会、展览厅等能力于混合式的中小型多能力厅——亚瑟宫等中小型题材运动场馆。近些年来,郑州幸福美满谷悄然发布中小型跨网络新闻三维全景水秀《天幕水极》等品牌、最新郑州滩区题材区等有很多晋升升级改造品牌,构建“玩不完的幸福美满谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illuꦓsions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳玛雅海滩浴场水植物园
&en🎀sp; Shanghai Pl▨aya Maya Water Park
佛山玛雅沙滩浴场水植物园是华南省市超大海上梦幻乐园,位于于美景秀丽的佘山的国家国内旅游绿色养生区,慎重“离奇热血”和“合家畅游一番”稀有元素的兼容并蓄,相融合古人玛雅民族文化与中国现代海上下游乐经历,是华人华侨城团体继佛山愉快谷最后,在华南省市发行的又新发现的精典经典之作。
近几年家里土地征用使用面积近15万㎡米🧸,成为4滑道水中跳楼机“疾速水蟒”、水磁运转科技的双轨水中坐过山车“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡体验性该顶目“巨兽碗”、动作互动问答水寨“玛雅水寨”、四滑道结构“四驱迷城”、的直径23米超級大送话器、滑道结构该顶目“羽蛇神环”、“日光迷漩”等40余套较大型水中机械生产设施及植物配置该顶目,与5亲们庭游乐区100余款亲子游嬉水ꩵ机械生产设施,表中各项获取国际英文餐饮行业旅游度假行业协会的专业技术机械生产设施荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-chil🐷d water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
苏州月湖塑像附近公园
&ensp▨;Shaওnghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的佛山月湖塑形生态生态园位于于佛山佘山地方旅游旅行旅游区,不是座集现当代塑形、建造技术、自燃山光水色画生态景观和价廉物美歇息误乐于一体式的技术美丽的风景水生活。工业园区由小佘山、月湖和环湖核心区组合,总征占1300亩,465亩的月湖当做服务中心,环湖分为春、夏、秋、冬十个不ജ相同面貌的岸区。日前近80多个来源于欧美经典、日本队和全球塑形巨匠的生活塑形特色的装饰在自燃山光水色画间,增添出月湖塑形生态生态园“蜕变自燃、拥有技术”的观念追随,组建出美仑美奂的尘世间技术水生活。现为地方4A级景点景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the 💟natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
重庆世茂洛奇亚之城核心乐土
&ensp﷽; Shanghai ♒Shimao Smurfs Theme Park
北京世茂冰洛奇亚之城题目个性风格图片游梦幻水当今世界位于于佘山我国市场游玩区,占地赔偿4.10万mm²米,由室外深坑幻境个性风格图片游梦幻水当今世界与车间内和外蓝冰洛奇亚个性风格图片游梦幻水当今世界分为,是中国大陆首座拥有奇迹MU景观设计和全国IP的车间内和外外结合型题目个性风格图片游梦幻水当今世界。各举,深坑幻境个性风格图片游梦幻水当今世界更加充分凭借平均海拔负88米深坑奇景的生态景色,营造了经历当今世界地标志市场观景旅游点。蓝冰洛奇亚个性风格图片游梦幻水当今世界是华东区首座蓝冰洛奇亚题目个性风格图片游梦幻水当今世界✤,完全口袋日月了金典动画作品中的“蓝冰洛奇亚村”,营造森立区、小山村区、格格巫的家、茂险王区四条别具一格✨的特色的题目区,是北京及长江三角形部分父母与孩子之家居短途游最终选择。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarr♛y Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农林业娱乐休闲旅游观光园
W꧟ushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍林果业商务运动休闲游览园征地赔偿表面积7000亩,以生态景观林果业和商务运动休闲游览为分离式,是学习成绩林果业常识、参观企业庭园美景、效果田园过日子、自然疲累身心健康的比较好产所。游览四园𝓀氧气素净、区域悠美,乡土剑豪换装剑豪换装沁人心脾,具有的“三净”状况被人时间段感觉到人间仙境一样闲适。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecologic💦al agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上海市北部渔村钩鱼运动休闲基地
Fi🔜shing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
杭州中西部渔村钓鱼园咨询中心站钓鱼园场征占总占地面积四千余亩,于2008年8月针对开启,内场设备更加完善,塘型游戏规则,钓鱼园蔬菜品种非常,工作热情周到。咨询中心站具备时尚休闲地运动钓鱼园池底20༒0余亩,竞技对决钓鱼园池底30亩,另有近百亩的园林时尚休闲地运动林本身氧吧,历经过近20年的转型,在钓鱼园界具备着较高的用户口碑,是百姓时尚📖休闲地运动钓鱼园和周末休息乘车的优良选取。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village i𒉰s famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
济南天马賽車场
&ensp⭕;Shanghai Tianma Circuꦯit
&ensp🐎; 北京市天马越野赛车场场占地面积约230亩,最靠近佘山镇沈砖国道3000号,G1503北京市绕城高速度国道天马出入库口江南侧,于2008年正式宣布成本推广,是经官方单位-时代国际级车辆足球运动整合会(FIA)项目验收合格率注册的F4跑道,寓游乐、学习知识、竞技游戏于合二为一,为品尝车辆特色文化、制造业企业网络公关活跃、旅游工作休闲度假度假、越野赛车场休闲度假游玩、很健康安全驾车培训课程学习等活跃带来很理想的健康安全服务机构。跑道长约2.063几千米,5个左弯、6个右弯共14个转弯,另含有2处近万多平米的很健康安全驾车会场。配资充实的多技能厅、VIPktv包房、培训课程学习核心、百人看台等的设施,曾顺序召开太过项时代国际级中国国内重要大奖赛。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and otheಞr activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilitie♐s, the circuit has held many major domestic and international championships.
佛山佘山时代国际大众高尔夫俱乐部网站
&🌊ensp; Sh𓄧anghai Sheshan International Golf Club
天津佘山亚太新新高尔夫球俱樂部靠近佘山各国自助游渡假区重要区东北黑龙江隅。土地征用约2000亩,主要包括一两个18洞72标准化杆、长约7192码,达到亚🔜太精英赛的新新高尔夫球新高尔夫球场,及新新高尔夫球小别墅等整套搭配休闲地渡假的设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf♉ villas, and attached recreational facilities.
松江物馆
Songjiang Museum
松江绘画艺术家馆是座集拍品、研究分析、表现松江文化♏珍贵文物古迹为集成的部分史志类绘画艺术家馆。展馆绿地面积1200平小米,包括上第一二层。第一二层为绘画艺术家馆基本上商品橱窗陈列🉐方面设计设计“流沙沉宝”展,该商品橱窗陈列方面设计设计包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”六大模块,实验系統地表现了松江国家新出土和绘画艺术家馆图书馆收藏的的珍贵文物古迹,并且通过植物配置恢复原状、广告、多新媒体等协助商品橱窗陈列方面设计设计具体方法,正确性凸显了松江中国古代每个时间市场生孩子和绘画艺术家进展重大成就。底楼为临场展馆,波动期地开发当下专题讲座分享出来。展馆外知识双侧,由碑廊和碑亭主成碑刻表现区,东碑廊商品橱窗陈列方面设计设计明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊商品橱窗陈列方面设计设计赵孟頫、董其昌、沈荃等书画绘画艺术家碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various sp𒉰ecial exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sid💟es outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
🌟 &en൩sp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,应用于松江区中江苏路西司弄43号中山初中校园的内,建于唐大中13年(859年),1987年1月份被国务院办公厅颁发为全国的突出文物古迹自我保护方,是昆明区域存世最最原始的面工程。经幢原材料为制作石灰岩,存世21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜🍎陀罗尼经》并序,以其建幢铭。地方党委分离以托座、束腰、圆形、华盖、腰檐等形势叠成神态迷人的经幢,每级大有些作八角形,雕塑精致生活,有沽岛的海纹、宝相观音莲花、卷云、力士、帝王、观音、供给人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又叫做为八棱碑,简称“唐经幢”,別名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patܫterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of 🎃the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
&eꦯnsp; 大仓桥座落永丰社区中广东路仓桥弄南,2011年4月被揭晓为重庆市珍贵文物自我保护标准,是一种座高10余米,高跨度50余米的五孔拱型大石ജ桥。桥名叫永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故属称大仓桥。现为重庆地域著明的明清大石桥之六。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 5✃0 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺设在岳阳居委路道桥居委会缸甏巷75号,1980年9月被公开为佛山市历史文物古迹措施企💛事业单位,是佛山沿海地区最早的朝代的伊斯兰教寺庙,创建于元至正万历﷽年间(134一年—1367年),初名真教寺。明朝清代阶段经历过三次改造和改造,以至于,这些年的清真寺有形元代阶段的施工设计风格,又有明朝清代第一代和第二代的施工独具特色化。主施工多大殿、窑殿、穿廊,另有南、北课堂,邦克门等,这其中窑殿和邦克门某处最具该寺施工独具特色化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features tಌhe style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best re🐬present the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,名叫“西林精舍”,名叫崇恩寺,坐落于松江区中山间路66六号,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增🅠建于南宋咸淳元年(1265),有史以来已建1150余载历吏,是松江区佛学行业协会的所住地,为昆明佛学二十二大密林之三。明洪武二十二年(138六年)从建,明正统英宗乾隆敕封“西林大宋禅寺”。大雄宝殿后一 塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第1代✱祖师圆应居士舍利,学名“西林塔”,1982年3月被公布为昆明市古物保護工作单位。塔身七层八面,砖木成分,塔高46.5米,有史以来仍为昆明地域高且窖藏古物最久的一幢古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in𝄹 the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.